LE SACRISTAIN ROMANTIQUE DE RANO
STRINDBERG AUGUST
Strindberg laisse subsister le doute jusqu'à la fin du récit, et fait montre d'une virtuosité et d'une pénétration psychologique exceptionnelle pour décrire cet état à la frontière de la démence. Le Sacristain romantique — une des œuvres de Strindberg les plus lues en Suède — était resté mystérieusement inédit en Français, comme Le Bouc émissaire!
Ce récit en 8 chapitres a été composé en 1888, année très productive pour Strindberg (Mademoiselle Julie, Camarades…). Le foudroyant succès de librairie du roman rural, Les Gens de Hemsö (l'histoire d'une sorte de Rastignac paysan), poussa l'éditeur à demander une suite à Strindberg qui s'exécuta à contrecœur. Ce fut un recueil de nouvelles La Vie dans l'archipel, avec, au centre du volume, Le Sacristain romantique de Ranö qui fut d'abord publié à part. Bien qu'il s'agît d'une « commande », Strindberg en vint à considérer Le Sacristain comme « une de (ses) meilleures choses ». En effet, ce récit naturaliste préfigure l'écriture symboliste du Strindberg d'après Inferno (récit autobiographique que Strindberg écrivit en français en 1897 et où il décrit la crise morale et spirituelle qu'il traversa au cours des années 1895-1897, au sortir de son second mariage. Le récit commence le jour où sa femme quitte Paris, où ils habitaient, et le laisse seul à ses recherches occultistes et chimiques. Il devint alors victime d'une véritable folie de la persécution). --Ce texte fait référence à l'édition Broché.
Quatrième de couverture
« Après la mort de la mère — elle aurait été assassinée —, personne ne fit plus la cuisine; les frères partirent, et Alrik resta seul avec son père qui n'ouvrait plus la bouche. C'est à cette époque qu'il avait appris à jouer sans jouets, sans camarades, et sans connaître les jeux. La mer, l'air gris et l'eau grise, l'air bleu et l'eau bleue, les harles et les macreuses durent satisfaire son besoin de découvrir et de combiner; quand cela devint insuffisant, son œil puisa dans ses propres ressources pour combler ce manque; son oreille avide, qui ne connaissait que le rugissement ou le murmure du vent, le clapotis ou le grondement des vagues, se nourrit de sa propre substance, et, exacerbée par cette autarcie, finit par distinguer des sons là où il n'y en avait pas, entendre la circulation du sang, la tension des nerfs, le déchirement des tissus, puis les sons enfin, qui, au fil des mois, se rassemblaient, s'ordonnaient, s'unissaient pour en engendrer d'autres. »
Alrik Lundstedt est ce jeune homme pauvre monté à Stockholm pour apprendre la musique. Prodigieusement doué, il passe les épreuves, tout augure d'un bel avenir… Mais la « folle du logis » l'entraîne sans cesse hors du chemin… Rêve et réalité se mêlent inextricablement…
Ce Sacristain romantique, était resté inédit en Français, comme Le Bouc émissaire publié en 1997 aux éditions Viviane Hamy. Cette publication intervient au moment où l'on fête le 150e anniversaire de la naissance d'August Strindberg, un très grand écrivain méconnu en France. --Ce texte fait référence à l'édition Broché.
Commentaires (0)